신명기 2:14
And the space in which we came from Kadesh–barnea, until we were come over the brook Zered, was thirty and eight years; until all the generation of the men of war were wasted out from among the host, as the Lord sware unto them.
Context
This verse from 신명기 Chapter 2 connects to 10 cross-references. 모세가 쉐마 이스라엘을 선포한다. '이스라엘아 들으라 여호와는 우리 하나님이시요 여호와는 하나이시라' 마음을 다하고 뜻을 다하고 힘을 다하여 하나님을 사랑하라 명하신다. 이 말씀을 자녀에게 부지런히 가르치고 집과 문에 기록하라 하신다.
다른 번역본
And the days in which we came from Kadesh-barnea, until we were come over the brook Zered, were thirty and eight years; until all the generation of the men of war were consumed from the midst of the camp, as Jehovah sware unto them.
`And the days which we have walked from Kadesh-Barnea until that we have passed over the brook Zered, <FI>are<Fi> thirty and eight years, till the consumption of all the generation of the men of battle from the midst of the camp, as Jehovah hath sworn to them;
Thirty-eight years had gone by from the time when we came away from Kadesh-barnea till we went over the stream Zered; by that time all the generation of the men of war among us were dead, as the Lord had said.
상호 참조
But with many of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness.
Harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness:
So we see that they could not enter in because of unbelief.
I will therefore put you in remembrance, though ye once knew this, how that the Lord, having saved the people …
Yet also I lifted up my hand unto them in the wilderness, that I would not bring them into the …
Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men.
For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years as a tale that is told.
Unto whom I sware in my wrath that they should not enter into my rest.
Therefore he lifted up his hand against them, to overthrow them in the wilderness:
And they went and came to Moses, and to Aaron, and to all the congregation of the children of Israel, …