출애굽기 8:29

KJV

And Moses said, Behold, I go out from thee, and I will intreat the Lord that the swarms of flies may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people, to morrow: but let not Pharaoh deal deceitfully any more in not letting the people go to sacrifice to the Lord.

— 출애굽기 8:29, King James Version
이미지

Cite This Verse

출애굽기 8:29 (King James Version).

"출애굽기 8:29." King James Version. Web.

출애굽기 8:29, King James Version.

Context

This verse from 출애굽기 Chapter 8 connects to 10 cross-references. 개구리 재앙에 바로가 간청하여 개구리를 없애달라 한다. 모세가 기도하자 개구리가 죽는다. 그러나 바로가 또 마음을 굳힌다. 아론이 지팡이로 땅을 치자 이 또는 이 떼가 발생하고, 이어서 파리 떼가 이집트를 덮지만 고센 땅에는 없다.

Read 출애굽기 Chapter 8 →

다른 번역본

ASV

And Moses said, Behold, I go out from thee, and I will entreat Jehovah that the swarms of flies may depart from Pharaoh, from his servants, and from his people, to-morrow: only let not Pharaoh deal deceitfully any more in not letting the people go to sacrifice to Jehovah.

YLT

and Moses saith, `Lo, I am going out from thee, and have made supplication unto Jehovah, and the beetle hath turned aside from Pharaoh, from his servants, and from his people--to-morrow, only let not Pharaoh add to deceive--in not sending the people away to sacrifice to Jehovah.'

BBE

And Moses said, When I go out from you I will make prayer to the Lord that the cloud of flies may go away from Pharaoh and from his people and from his servants tomorrow: only let Pharaoh no longer by deceit keep back the people from making their offering to the Lord.

상호 참조