이사야 7:2
And it was told the house of David, saying, Syria is confederate with Ephraim. And his heart was moved, and the heart of his people, as the trees of the wood are moved with the wind.
Context
This verse from 이사야 Chapter 7 connects to 10 cross-references. 여호와의 싹이 아름답고 영화로울 것이다. 시온에 남은 자들은 성령으로 씻어 정결하게 될 것이며 하나님이 구름과 불기둥으로 함께하실 것이다.
다른 번역본
And it was told the house of David, saying, Syria is confederate with Ephraim. And his heart trembled, and the heart of his people, as the trees of the forest tremble with the wind.
And it is declared to the house of David, saying, `Aram hath been led towards Ephraim,' And his heart and the heart of his people is moved, like the moving of trees of a forest by the presence of wind.
And word came to the family of David that Aram had put up its tents in Ephraim. And the king's heart, and the hearts of his people, were moved, like the trees of the wood shaking in the wind.
상호 참조
And upon them that are left alive of you I will send a faintness into their hearts in the lands …
And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursueth: and ye shall have …
And all the congregation lifted up their voice, and cried; and the people wept that night.
And wherefore hath the Lord brought us unto this land, to fall by the sword, that our wives and our …
And among these nations shalt thou find no ease, neither shall the sole of thy foot have rest: but the …
And thy life shall hang in doubt before thee; and thou shalt fear day and night, and shalt have none …
And thine house and thy kingdom shall be established for ever before thee: thy throne shall be established for ever.
(But he shall have one tribe for my servant David’s sake, and for Jerusalem’s sake, the city which I have …
So when all Israel saw that the king hearkened not unto them, the people answered the king, saying, What portion …
And he cried against the altar in the word of the Lord, and said, O altar, altar, thus saith the …