욥기 39:13
Gavest thou the goodly wings unto the peacocks? or wings and feathers unto the ostrich?
Context
This verse from 욥기 Chapter 39 connects to 7 cross-references. 하나님이 계속 야생 동물들에 대한 질문을 이어가신다. 야생 나귀에게 자유를 준 자가 누구냐, 매가 날아오르도록 명하는 것이 욥이냐, 하늘을 나는 독수리를 욥이 이해하느냐고 물으신다. 이 질문들은 인간의 이해를 넘어서는 창조의 지혜를 보여준다.
다른 번역본
The wings of the ostrich wave proudly; But are they the pinions and plumage of love?
The wing of the rattling ones exulteth, Whether the pinion of the ostrich or hawk.
Is the wing of the ostrich feeble, or is it because she has no feathers,
상호 참조
And the stork, the heron after her kind, and the lapwing, and the bat.
For the king had at sea a navy of Tharshish with the navy of Hiram: once in three years came …
For the king’s ships went to Tarshish with the servants of Huram: every three years once came the ships of …
I am a brother to dragons, and a companion to owls.
Where the birds make their nests: as for the stork, the fir trees are her house.
Yea, the stork in the heaven knoweth her appointed times; and the turtle and the crane and the swallow observe …
Then lifted I up mine eyes, and looked, and, behold, there came out two women, and the wind was in …