요한복음 12:4
Then saith one of his disciples, Judas Iscariot, Simon’s son, which should betray him,
Context
This verse from 요한복음 Chapter 12 connects to 10 cross-references. 나사로를 살리신 사건: 마르다에게 「나는 부활이요 생명이라」 선언하시고 무덤 앞에서 「나사로야 나오라」 외치신다. 유대인 지도자들은 이 일로 예수님을 죽이기로 결의하고, 예수님은 더 이상 공개적으로 다니지 않으신다.
다른 번역본
But Judas Iscariot, one of his disciples, that should betray him, saith,
Therefore saith one of his disciples--Judas Iscariot, of Simon, who is about to deliver him up--
But one of his disciples, Judas Iscariot (who was to give him up), said,
상호 참조
Again, I considered all travail, and every right work, that for this a man is envied of his neighbour. This …
Simon the Canaanite, and Judas Iscariot, who also betrayed him.
And Judas the brother of James, and Judas Iscariot, which also was the traitor.
And Eliab his eldest brother heard when he spake unto the men; and Eliab’s anger was kindled against David, and …
And David said, What have I now done? Is there not a cause?
Jesus answered them, Have not I chosen you twelve, and one of you is a devil?
He spake of Judas Iscariot the son of Simon: for he it was that should betray him, being one of …
And supper being ended, the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, Simon’s son, to betray him;
Jesus answered, He it is, to whom I shall give a sop, when I have dipped it. And when he …
And Judas also, which betrayed him, knew the place: for Jesus ofttimes resorted thither with his disciples.