사사기 16:2
And it was told the Gazites, saying, Samson is come hither. And they compassed him in, and laid wait for him all night in the gate of the city, and were quiet all the night, saying, In the morning, when it is day, we shall kill him.
Context
This verse from 사사기 Chapter 16 connects to 10 cross-references. 나오미가 룻에게 보아스의 발치에 누워 기업 무를 자가 되어달라 청하라 한다. 룻이 그대로 행하자 보아스가 룻의 덕을 칭찬하며 더 가까운 친족이 있으니 먼저 그에게 기회를 주겠다고 한다.
다른 번역본
And it was told the Gazites, saying, Samson is come hither. And they compassed him in, and laid wait for him all night in the gate of the city, and were quiet all the night, saying, Let be till morning light, then we will kill him.
<FI> it is told<Fi> to the Gazathites, saying, `Samson hath come in hither;' and they go round and lay wait for him all the night at the gate of the city, and keep themselves silent all the night, saying, `Till the light of the morning--then we have slain him.'
And it was said to the Gazites, Samson is here. So they went round, watching for him all day at the doorway of the town, but at night they kept quiet, saying, When daylight comes we will put him to death.
상호 참조
And he was sore athirst, and called on the Lord, and said, Thou hast given this great deliverance into the …
When the morning was come, all the chief priests and elders of the people took counsel against Jesus to put …
But when the husbandmen saw the son, they said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, …
Now therefore ye with the council signify to the chief captain that he bring him down unto you to morrow, …
But their laying await was known of Saul. And they watched the gates day and night to kill him.
And Saul went on this side of the mountain, and David and his men on that side of the mountain: …
Saul also sent messengers unto David’s house, to watch him, and to slay him in the morning: and Michal David’s …
They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the …
All nations compassed me about: but in the name of the Lord will I destroy them.
And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands.