민수기 11:10
Then Moses heard the people weep throughout their families, every man in the door of his tent: and the anger of the Lord was kindled greatly; Moses also was displeased.
Context
This verse from 민수기 Chapter 11 connects to 10 cross-references. 모세가 가나안 땅을 정탐하도록 각 지파에서 한 명씩 보낸다. 정탐꾼들이 40일 동안 땅을 두루 다니고 돌아와 보고한다. 갈렙을 제외한 대부분이 그 땅 주민들이 너무 강하다고 두려워하여 백성을 낙심시킨다.
다른 번역본
And Moses heard the people weeping throughout their families, every man at the door of his tent: and the anger of Jehovah was kindled greatly; and Moses was displeased.
And Moses heareth the people weeping by its families, each at the opening of his tent, and the anger of Jehovah burneth exceedingly, and in the eyes of Moses <FI>it is<Fi> evil.
And at the sound of the people weeping, every man at his tent-door, the wrath of the Lord was great, and Moses was very angry.
상호 참조
And when the people complained, it displeased the Lord: and the Lord heard it; and his anger was kindled; and …
(Now the man Moses was very meek, above all the men which were upon the face of the earth.)
And all the congregation lifted up their voice, and cried; and the people wept that night.
And all the children of Israel murmured against Moses and against Aaron: and the whole congregation said unto them, Would …
So they gat up from the tabernacle of Korah, Dathan, and Abiram, on every side: and Dathan and Abiram came …
And Moses and Aaron gathered the congregation together before the rock, and he said unto them, Hear now, ye rebels; …
This is the water of Meribah; because the children of Israel strove with the Lord, and he was sanctified in …
And the people spake against God, and against Moses, Wherefore have ye brought us up out of Egypt to die …
For a fire is kindled in mine anger, and shall burn unto the lowest hell, and shall consume the earth …
Therefore the Lord heard this, and was wroth: so a fire was kindled against Jacob, and anger also came up …