시편 139:8
If I ascend up into heaven, thou art there: if I make my bed in hell, behold, thou art there.
Context
This verse from 시편 Chapter 139 connects to 10 cross-references. 여호와를 찬양하라는 권고로 할렐루야 시편을 시작한다. 하나님은 야곱을 자신의 소유로 택하셨으며, 이스라엘의 하나님은 열방의 우상들과 달리 원하시는 모든 것을 행하신다.
다른 번역본
If I ascend up into heaven, thou art there: If I make my bed in Sheol, behold, thou art there.
If I ascend the heavens--there Thou <FI>art<Fi> , And spread out a couch in Sheol, lo, Thee!
If I go up to heaven, you are there: or if I make my bed in the underworld, you are there.
상호 참조
Hell is naked before him, and destruction hath no covering.
For his eyes are upon the ways of man, and he seeth all his goings.
There is no darkness, nor shadow of death, where the workers of iniquity may hide themselves.
Hell and destruction are before the Lord: how much more then the hearts of the children of men?
Son of man, take up a lamentation upon the king of Tyrus, and say unto him, Thus saith the Lord …
Thine heart was lifted up because of thy beauty, thou hast corrupted thy wisdom by reason of thy brightness: I …
Though they dig into hell, thence shall mine hand take them; though they climb up to heaven, thence will I …
And though they go into captivity before their enemies, thence will I command the sword, and it shall slay them: …
Though thou exalt thyself as the eagle, and though thou set thy nest among the stars, thence will I bring …
And said, I cried by reason of mine affliction unto the Lord, and he heard me; out of the belly …