哥林多前书 7:26

KJV

I suppose therefore that this is good for the present distress, I say, that it is good for a man so to be.

— 哥林多前书 7:26, King James Version
图像

Cite This Verse

哥林多前书 7:26 (King James Version).

"哥林多前书 7:26." King James Version. Web.

哥林多前书 7:26, King James Version.

Context

This verse from 哥林多前书 Chapter 7 connects to 10 cross-references. 希伯来书11:「信就是所望之事的实底,是未见之事的确据。」因着信,亚伯尔、以诺、挪亚、亚伯拉罕、撒拉都得了称许;摩西「宁可和神的百姓同受苦害,也不愿暂时享受罪中之乐」;「世界不配有这样的人」。

Read 哥林多前书 Chapter 7 →

其他译本

ASV

I think therefore that this is good by reason of the distress that is upon us, namely, that it is good for a man to be as he is.

YLT

I suppose, therefore, this to be good because of the present necessity, that <FI>it is<Fi> good for a man that the matter be thus: --

BBE

In my opinion then, because of the present trouble, it is good for a man to keep as he is.

交叉参考