列王纪上 21:3
And Naboth said to Ahab, The Lord forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.
Context
This verse from 列王纪上 Chapter 21 connects to 10 cross-references. 提斯比人以利亚向亚哈宣告三年无雨的审判;神吩咐他去基立溪旁,乌鸦早晚衔肉和饼喂他,饮溪水度日;溪水干涸后,神差他到撒勒法,一个寡妇用最后的面和油供应了他,面桶的面和油罐的油神奇地没有用尽。
其他译本
And Naboth said to Ahab, Jehovah forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.
And Naboth saith unto Ahab, `Far be it from me, by Jehovah, my giving the inheritance of my fathers to thee;'
But Naboth said to Ahab, By the Lord, far be it from me to give you the heritage of my fathers.
交叉参考
And said, My God forbid it me, that I should do this thing: shall I drink the blood of these …
And the people answered and said, God forbid that we should forsake the Lord, to serve other gods;
God forbid that we should rebel against the Lord, and turn this day from following the Lord, to build an …
Know ye not that your bodies are the members of Christ? shall I then take the members of Christ, and …
But God forbid that I should glory, save in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world …
God forbid that I should justify you: till I die I will not remove mine integrity from me.
Moreover the prince shall not take of the people’s inheritance by oppression, to thrust them out of their possession; but …
The Lord forbid that I should stretch forth mine hand against the Lord’s anointed: but, I pray thee, take thou …
And David said to Abishai, Destroy him not: for who can stretch forth his hand against the Lord’s anointed, and …
And he said unto his men, The Lord forbid that I should do this thing unto my master, the Lord’s …