撒母耳记上 12:13
Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have desired! and, behold, the Lord hath set a king over you.
Context
This verse from 撒母耳记上 Chapter 12 connects to 8 cross-references. 约书亚死后,犹大支派先去攻打迦南,得到西缅帮助;他们攻取了耶路撒冷、希伯仑、底璧等地,但各支派未能完全赶出迦南人,让他们在其中居住,为以色列人带来日后的祸患。
其他译本
Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have asked for: and, behold, Jehovah hath set a king over you.
And, now, lo, the king whom ye have chosen--whom ye have asked! and lo, Jehovah hath placed over you a king.
Here, then, is the king marked out by you: the Lord has put a king over you.
交叉参考
And afterward they desired a king: and God gave unto them Saul the son of Cis, a man of the …
And all the people went to Gilgal; and there they made Saul king before the Lord in Gilgal; and there …
And Samuel said to all the people, See ye him whom the Lord hath chosen, that there is none like …
And as for thine asses that were lost three days ago, set not thy mind on them; for they are …
And said unto him, Behold, thou art old, and thy sons walk not in thy ways: now make us a …
I gave thee a king in mine anger, and took him away in my wrath.
The wrath of God came upon them, and slew the fattest of them, and smote down the chosen men of …
So they did eat, and were well filled: for he gave them their own desire;