撒母耳记上 5:4

KJV

And when they arose early on the morrow morning, behold, Dagon was fallen upon his face to the ground before the ark of the Lord; and the head of Dagon and both the palms of his hands were cut off upon the threshold; only the stump of Dagon was left to him.

— 撒母耳记上 5:4, King James Version
图像

Cite This Verse

撒母耳记上 5:4 (King James Version).

"撒母耳记上 5:4." King James Version. Web.

撒母耳记上 5:4, King James Version.

Context

This verse from 撒母耳记上 Chapter 5 connects to 9 cross-references. 本章在示罗抽签分配其余六个支派的土地:西缅在犹大境内,西布伦、以萨迦、亚设、拿弗他利和但各支派的边界和城市名单都记录在此;约书亚也得了亭拿西拉城作为产业。

Read 撒母耳记上 Chapter 5 →

其他译本

ASV

And when they arose early on the morrow morning, behold, Dagon was fallen upon his face to the ground before the ark of Jehovah; and the head of Dagon and both the palms of his hands lay cut off upon the threshold; only the stump of Dagon was left to him.

YLT

And they rise early in the morning on the morrow, and lo, Dagon is fallen on its face to the earth, before the ark of Jehovah, and the head of Dagon, and the two palms of its hands are cut off at the threshold, only the fishy part hath been left to him;

BBE

And when they got up early on the morning after, Dagon had come down to the earth on his face before the ark of the Lord; and his head and his hands were broken off on the doorstep; only the base was in its place.

交叉参考