撒母耳记上 5:7

KJV

And when the men of Ashdod saw that it was so, they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us: for his hand is sore upon us, and upon Dagon our god.

— 撒母耳记上 5:7, King James Version
图像

Cite This Verse

撒母耳记上 5:7 (King James Version).

"撒母耳记上 5:7." King James Version. Web.

撒母耳记上 5:7, King James Version.

Context

This verse from 撒母耳记上 Chapter 5 connects to 10 cross-references. 本章在示罗抽签分配其余六个支派的土地:西缅在犹大境内,西布伦、以萨迦、亚设、拿弗他利和但各支派的边界和城市名单都记录在此;约书亚也得了亭拿西拉城作为产业。

Read 撒母耳记上 Chapter 5 →

其他译本

ASV

And when the men of Ashdod saw that it was so, they said, The ark of the God of Israel shall not abide with us; for his hand is sore upon us, and upon Dagon our god.

YLT

And the men of Ashdod see that <FI>it is<Fi> so, and have said, `The ark of the God of Israel doth not abide with us, for hard hath been His hand upon us, and upon Dagon our god.'

BBE

And when the men of Ashdod saw how it was, they said, Let not the ark of the God of Israel be with us, for his hand is hard on us and on Dagon our god.

交叉参考