帖撒罗尼迦前书 5:25
Brethren, pray for us.
Context
This verse from 帖撒罗尼迦前书 Chapter 5 connects to 10 cross-references. 主的日子来到如同夜间的贼。但你们是光明之子,理当儆醒。穿上信心和爱心为护心镜,以得救的盼望为头盔。要常常喜乐,不住地祷告,凡事谢恩,这是神在基督耶稣里对你们的旨意。
其他译本
Brethren, pray for us.
Brethren, pray for us;
Brothers, keep us in mind in your prayers.
交叉参考
Now I beseech you, brethren, for the Lord Jesus Christ’s sake, and for the love of the Spirit, that ye …
Ye also helping together by prayer for us, that for the gift bestowed upon us by the means of many …
Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thereunto with all perseverance and supplication for all …
For which I am an ambassador in bonds: that therein I may speak boldly, as I ought to speak.
For I know that this shall turn to my salvation through your prayer, and the supply of the Spirit of …
Withal praying also for us, that God would open unto us a door of utterance, to speak the mystery of …
Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may have free course, and be glorified, even as …
But the Lord is faithful, who shall stablish you, and keep you from evil.
But withal prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given unto you.
Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.