提摩太前书 1:20
Of whom is Hymeneus and Alexander; whom I have delivered unto Satan, that they may learn not to blaspheme.
Context
This verse from 提摩太前书 Chapter 1 connects to 10 cross-references. 保罗嘱咐提摩太制止异端教导。这嘱咐的总归就是爱,从清洁的心和无亏的良心生出来。律法是为罪人设立的。保罗感恩:基督耶稣降世,为要拯救罪人,我是罪魁,却蒙了怜悯。
其他译本
of whom is Hymenæus and Alexander; whom I delivered unto Satan, that they might be taught not to blaspheme.
of whom are Hymenaeus and Alexander, whom I did deliver to the Adversary, that they might be instructed not to speak evil.
Such are Hymenaeus and Alexander, whom I have given up to Satan, so that they may say no more evil words against God.
交叉参考
And if he shall neglect to hear them, tell it unto the church: but if he neglect to hear the …
But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy, and spake against those things which were spoken …
And they drew Alexander out of the multitude, the Jews putting him forward. And Alexander beckoned with the hand, and …
In the name of our Lord Jesus Christ, when ye are gathered together, and my spirit, with the power of …
To deliver such an one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in …
But when we are judged, we are chastened of the Lord, that we should not be condemned with the world.
And having in a readiness to revenge all disobedience, when your obedience is fulfilled.
Therefore I write these things being absent, lest being present I should use sharpness, according to the power which the …
Yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.
Of these things put them in remembrance, charging them before the Lord that they strive not about words to no …