历代志下 15:8

KJV

And when Asa heard these words, and the prophecy of Oded the prophet, he took courage, and put away the abominable idols out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities which he had taken from mount Ephraim, and renewed the altar of the Lord, that was before the porch of the Lord.

— 历代志下 15:8, King James Version
图像

Cite This Verse

历代志下 15:8 (King James Version).

"历代志下 15:8." King James Version. Web.

历代志下 15:8, King James Version.

Context

This verse from 历代志下 Chapter 15 connects to 10 cross-references. 所罗门吩咐希兰王供应建圣殿的杉木和技工,以一万名以色列人轮班换取粮油酒的报酬;他又征召了在以色列地的一百五十三千六百外邦人作苦工,负责凿石运石。

Read 历代志下 Chapter 15 →

其他译本

ASV

And when Asa heard these words, and the prophecy of Oded the prophet, he took courage, and put away the abominations out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities which he had taken from the hill-country of Ephraim; and he renewed the altar of Jehovah, that was before the porch of Jehovah.

YLT

And at Asa's hearing these words, and the prophecy of Oded the prophet, he hath strengthened himself, and doth cause the abominations to pass away out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities that he hath captured from the hill-country of Ephraim, and reneweth the altar of Jehovah that <FI>is<Fi> before the porch of Jehovah,

BBE

And Asa, hearing these words of Azariah, the son of Oded the prophet, took heart and put away all the disgusting things out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the towns which he had taken from the hill-country of Ephraim; and he made new again the altar of the Lord in front of the covered way of the Lord's house.

交叉参考