历代志下 21:15
And thou shalt have great sickness by disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness day by day.
Context
This verse from 历代志下 Chapter 21 connects to 10 cross-references. 所罗门祷告结束,火从天降,烧尽燔祭和祭物;神的荣耀充满圣殿,祭司无法进入,百姓俯伏敬拜。神当夜向所罗门显现,重申应许与警告:若以色列人转去拜偶像,这殿必成废墟,并成为万国的笑谈。
其他译本
and thou shalt have great sickness by disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness, day by day.
and thou, with many sicknesses, with disease of thy bowels, till thy bowels come out, by the sickness, day by day.'
And you yourself will undergo the cruel pains of a disease in your stomach, so that day by day your inside will be falling out because of the disease.
交叉参考
And when he hath made her to drink the water, then it shall come to pass, that, if she be …
The Lord will smite thee with the botch of Egypt, and with the emerods, and with the scab, and with …
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the Lord shall lead thee.
Then the Lord will make thy plagues wonderful, and the plagues of thy seed, even great plagues, and of long …
Also every sickness, and every plague, which is not written in the book of this law, them will the Lord …
In the morning thou shalt say, Would God it were even! and at even thou shalt say, Would God it …
And after all this the Lord smote him in his bowels with an incurable disease.
And it came to pass, that in process of time, after the end of two years, his bowels fell out …
As he clothed himself with cursing like as with his garment, so let it come into his bowels like water, …
Now this man purchased a field with the reward of iniquity; and falling headlong, he burst asunder in the midst, …