历代志下 31:8

KJV

And when Hezekiah and the princes came and saw the heaps, they blessed the Lord, and his people Israel.

— 历代志下 31:8, King James Version
图像

Cite This Verse

历代志下 31:8 (King James Version).

"历代志下 31:8." King James Version. Web.

历代志下 31:8, King James Version.

Context

This verse from 历代志下 Chapter 31 connects to 10 cross-references. 摩押、亚扪和西珥的联军来攻打约沙法,约沙法宣告禁食,在圣殿前向神祷告;神通过利未先知雅哈悉宣告这场战不用约沙法打,神自己要为他们争战。众人早起赞美神,一路上神使仇敌自相残杀,约沙法军队抵达时,见地上满是尸体,他们收拾战利品花了三天。

Read 历代志下 Chapter 31 →

其他译本

ASV

And when Hezekiah and the princes came and saw the heaps, they blessed Jehovah, and his people Israel.

YLT

And Hezekiah and the heads come in and see the heaps, and bless Jehovah and His people Israel,

BBE

And when Hezekiah and the rulers came and saw all the store of goods, they gave praise to the Lord and to his people Israel.

交叉参考