历代志下 5:10

KJV

There was nothing in the ark save the two tables which Moses put therein at Horeb, when the Lord made a covenant with the children of Israel, when they came out of Egypt.

— 历代志下 5:10, King James Version
图像

Cite This Verse

历代志下 5:10 (King James Version).

"历代志下 5:10." King James Version. Web.

历代志下 5:10, King James Version.

Context

This verse from 历代志下 Chapter 5 connects to 10 cross-references. 撒但起来,激动大卫数点以色列人;约押劝阻,大卫不听,事后心中不安,认为这是犯罪。神差遣先知甲得来,给他三种惩罚选择,大卫宁可落在神手中而不愿落在人手中,选择了瘟疫;神差使者降瘟疫杀了七万人,大卫在耶布斯人阿珥楠的禾场献祭,神停止了瘟疫,大卫在那里建坛。

Read 历代志下 Chapter 5 →

其他译本

ASV

There was nothing in the ark save the two tables which Moses put there at Horeb, when Jehovah made a covenant with the children of Israel, when they came out of Egypt.

YLT

There is nothing in the ark but the two tables that Moses gave in Horeb, where Jehovah covenanted with the sons of Israel, in their going out from Egypt.

BBE

Nothing was in the ark but the two flat stones which Moses put there at Horeb, where the Lord made an agreement with the children of Israel when they came out of Egypt.

交叉参考