历代志下 6:11

KJV

And in it have I put the ark, wherein is the covenant of the Lord, that he made with the children of Israel.

— 历代志下 6:11, King James Version
图像

Cite This Verse

历代志下 6:11 (King James Version).

"历代志下 6:11." King James Version. Web.

历代志下 6:11, King James Version.

Context

This verse from 历代志下 Chapter 6 connects to 6 cross-references. 大卫购买了阿珥楠的禾场作为圣殿地基,并为建殿做了大量预备工作,征集工人、供应材料,又私下嘱咐所罗门必须建造一座荣耀的圣殿,告诉他神曾以他手流了太多血为由不让大卫建殿,应许在所罗门时代有平安。

Read 历代志下 Chapter 6 →

其他译本

ASV

And there have I set the ark, wherein is the covenant of Jehovah, which he made with the children of Israel.

YLT

and I place there the ark, where <FI>is<Fi> the covenant of Jehovah that He made with the sons of Israel.'

BBE

And there I have put the ark, in which is the agreement of the Lord, which he made with the people of Israel.

交叉参考