列王纪下 9:28
And his servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his sepulchre with his fathers in the city of David.
Context
This verse from 列王纪下 Chapter 9 connects to 7 cross-references. 一位先知的寡妇向以利沙求助,以利沙使她的油不断增加,直到装满所有借来的器皿,她卖油还清了债务,剩余的够养家。以利沙经过书念,一对富夫妇款待他,他应许妇人将生一子;孩子后来猝死,妇人急寻以利沙,以利沙去到后将孩子复活。
其他译本
And his servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his sepulchre with his fathers in the city of David.
and his servants carry him in a chariot to Jerusalem, and bury him in his burying-place, with his fathers, in the city of David.
And his servants took him in a carriage to Jerusalem, and put him into the earth with his fathers in the town of David.
交叉参考
For Jozachar the son of Shimeath, and Jehozabad the son of Shomer, his servants, smote him, and he died; and …
Now they made a conspiracy against him in Jerusalem: and he fled to Lachish; but they sent after him to …
And they brought him on horses: and he was buried at Jerusalem with his fathers in the city of David.
And he slew all the priests of the high places that were there upon the altars, and burned men’s bones …
And his servants carried him in a chariot dead from Megiddo, and brought him to Jerusalem, and buried him in …
And they brought him upon horses, and buried him with his fathers in the city of Judah.
His servants therefore took him out of that chariot, and put him in the second chariot that he had; and …