撒母耳记下 21:3

KJV

Wherefore David said unto the Gibeonites, What shall I do for you? and wherewith shall I make the atonement, that ye may bless the inheritance of the Lord?

— 撒母耳记下 21:3, King James Version
图像

Cite This Verse

撒母耳记下 21:3 (King James Version).

"撒母耳记下 21:3." King James Version. Web.

撒母耳记下 21:3, King James Version.

Context

This verse from 撒母耳记下 Chapter 21 connects to 10 cross-references. 亚扪王拿辞围攻基列的雅比,扬言要剜城中右眼;信使来到基比亚,扫罗得知后神的灵大大感动他,他召集以色列人,打败了亚扪人;撒母耳在吉甲再次坚固扫罗的王权,全体以色列人欢喜献祭。

Read 撒母耳记下 Chapter 21 →

其他译本

ASV

and David said unto the Gibeonites, What shall I do for you? and wherewith shall I make atonement, that ye may bless the inheritance of Jehovah?

YLT

yea, David saith unto the Gibeonites, `What do I do for you? and with what do I make atonement? and bless ye the inheritance of Jehovah.'

BBE

So David said to the Gibeonites, What may I do for you? how am I to make up to you for your wrongs, so that you may give a blessing to the heritage of the Lord?

交叉参考