使徒行传 18:12
And when Gallio was the deputy of Achaia, the Jews made insurrection with one accord against Paul, and brought him to the judgment seat,
Context
This verse from 使徒行传 Chapter 18 connects to 10 cross-references. 腓立比书1:保罗感谢腓立比人在福音上从起初同心协力,「深信那在你们心里动了善工的,必成全这工」;他的监禁反而推动了福音;「因我活着就是基督,我死了就有益处」;他期待仍会继续活着,为你们的进步和信仰的喜乐。
其他译本
But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews with one accord rose up against Paul and brought him before the judgment-seat,
And Gallio being proconsul of Achaia, the Jews made a rush with one accord upon Paul, and brought him unto the tribunal,
But when Gallio was ruler of Achaia, all the Jews together made an attack on Paul, and took him to the judge's seat,
交叉参考
For from you sounded out the word of the Lord not only in Macedonia and Achaia, but also in every …
So that ye were ensamples to all that believe in Macedonia and Achaia.
When he was set down on the judgment seat, his wife sent unto him, saying, Have thou nothing to do …
I beseech you, brethren, (ye know the house of Stephanas, that it is the firstfruits of Achaia, and that they …
Then said Paul, I stand at Cesar’s judgment seat, where I ought to be judged: to the Jews have I …
For the multitude of the people followed after, crying, Away with him.
And when the seven days were almost ended, the Jews which were of Asia, when they saw him in the …
And when he was disposed to pass into Achaia, the brethren wrote, exhorting the disciples to receive him: who, when …
Then all the Greeks took Sosthenes, the chief ruler of the synagogue, and beat him before the judgment seat. And …
And he drave them from the judgment seat.