使徒行传 2:12
And they were all amazed, and were in doubt, saying one to another, What meaneth this?
Context
This verse from 使徒行传 Chapter 2 connects to 5 cross-references. 哥林多后书5:我们在地的帐棚若拆毁了,必得神建造的房屋;「我们行事为人是凭着信心,不是凭着眼见」;神设立保罗为和好的职分:「神在基督里,叫世人与自己和好,不将他们的过犯归到他们身上……我们替基督求你们与神和好。神使那无罪的,替我们成为罪,好叫我们在他里面成为神的义。」
其他译本
And they were all amazed, and were perplexed, saying one to another, What meaneth this?
And they were all amazed, and were in doubt, saying one unto another, `What would this wish to be?'
And they were all surprised and in doubt saying to one another, What is the reason of this?
交叉参考
And he called one of the servants, and asked what these things meant.
And hearing the multitude pass by, he asked what it meant.
And they were all amazed and marvelled, saying one to another, Behold, are not all these which speak Galileans?
Now while Peter doubted in himself what this vision which he had seen should mean, behold, the men which were …
For thou bringest certain strange things to our ears: we would know therefore what these things mean.