使徒行传 27:21
But after long abstinence Paul stood forth in the midst of them, and said, Sirs, ye should have hearkened unto me, and not have loosed from Crete, and to have gained this harm and loss.
Context
This verse from 使徒行传 Chapter 27 connects to 8 cross-references. 帖撒罗尼迦后书3:为他们祷告「得神的道快快传开,得荣耀」;主必坚固你们,保护你们脱离那恶者;关于游手好闲者:「若有人不肯作工,就不可吃饭」;对不听从的人,要记住他的名,不和他来往,但不要以他为仇人,要劝他如弟兄。
其他译本
And when they had been long without food, then Paul stood forth in the midst of them, and said, Sirs, ye should have hearkened unto me, and not have set sail from Crete, and have gotten this injury and loss.
And there having been long fasting, then Paul having stood in the midst of them, said, `It behoved <FI>you<Fi> , indeed, O men--having hearkened to me--not to set sail from Crete, and to save this hurt and damage;
And when they had been without food for a long time, Paul got up among them and said, Friends, it would have been better if you had given attention to me and not gone sailing out from Crete, to undergo this damage and loss.
交叉参考
And Reuben answered them, saying, Spake I not unto you, saying, Do not sin against the child; and ye would …
Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
Then they cried unto the Lord in their trouble, and he delivered them out of their distresses.
And when we had sailed slowly many days, and scarce were come over against Cnidus, the wind not suffering us, …
Now when much time was spent, and when sailing was now dangerous, because the fast was now already past, Paul …
And said unto them, Sirs, I perceive that this voyage will be with hurt and much damage, not only of …
And while the day was coming on, Paul besought them all to take meat, saying, This day is the fourteenth …
And when he had thus spoken, he took bread, and gave thanks to God in presence of them all: and …