使徒行传 27:7

KJV

And when we had sailed slowly many days, and scarce were come over against Cnidus, the wind not suffering us, we sailed under Crete, over against Salmone;

— 使徒行传 27:7, King James Version
图像

Cite This Verse

使徒行传 27:7 (King James Version).

"使徒行传 27:7." King James Version. Web.

使徒行传 27:7, King James Version.

Context

This verse from 使徒行传 Chapter 27 connects to 7 cross-references. 帖撒罗尼迦后书3:为他们祷告「得神的道快快传开,得荣耀」;主必坚固你们,保护你们脱离那恶者;关于游手好闲者:「若有人不肯作工,就不可吃饭」;对不听从的人,要记住他的名,不和他来往,但不要以他为仇人,要劝他如弟兄。

Read 使徒行传 Chapter 27 →

其他译本

ASV

And when we had sailed slowly many days, and were come with difficulty over against Cnidus, the wind not further suffering us, we sailed under the lee of Crete, over against Salmone;

YLT

and having sailed slowly many days, and with difficulty coming over-against Cnidus, the wind not suffering us, we sailed under Crete, over-against Salmone,

BBE

And when we had gone on slowly for a long time, and had had hard work getting across to Cnidus, for the wind was against us, we went under cover of Crete, in the direction of Salmone;

交叉参考