使徒行传 8:7

KJV

For unclean spirits, crying with loud voice, came out of many that were possessed with them: and many taken with palsies, and that were lame, were healed.

— 使徒行传 8:7, King James Version
图像

Cite This Verse

使徒行传 8:7 (King James Version).

"使徒行传 8:7." King James Version. Web.

使徒行传 8:7, King James Version.

Context

This verse from 使徒行传 Chapter 8 connects to 10 cross-references. 哥林多后书11:保罗以「属灵的嫉妒」要将哥林多人当作纯洁的童女献给基督,担心他们被蛇所迷惑;他与那些超等使徒较量;他的受苦历程:五次受四十减一下的鞭打,三次被棍打,一次被石头打,三次遭船坏,「几遇危险、劳碌、不睡、饥渴、寒冷」;他的软弱就是他的夸耀。

Read 使徒行传 Chapter 8 →

其他译本

ASV

For from many of those that had unclean spirits, they came out, crying with a loud voice: and many that were palsied, and that were lame, were healed.

YLT

for unclean spirits came forth from many who were possessed, crying with a loud voice, and many who have been paralytic and lame were healed,

BBE

For unclean spirits came out from those who had them, crying with a loud voice; and a number of those who were ill and broken in body were made well.

交叉参考