使徒行传 8:7
For unclean spirits, crying with loud voice, came out of many that were possessed with them: and many taken with palsies, and that were lame, were healed.
Context
This verse from 使徒行传 Chapter 8 connects to 10 cross-references. 哥林多后书11:保罗以「属灵的嫉妒」要将哥林多人当作纯洁的童女献给基督,担心他们被蛇所迷惑;他与那些超等使徒较量;他的受苦历程:五次受四十减一下的鞭打,三次被棍打,一次被石头打,三次遭船坏,「几遇危险、劳碌、不睡、饥渴、寒冷」;他的软弱就是他的夸耀。
其他译本
For from many of those that had unclean spirits, they came out, crying with a loud voice: and many that were palsied, and that were lame, were healed.
for unclean spirits came forth from many who were possessed, crying with a loud voice, and many who have been paralytic and lame were healed,
For unclean spirits came out from those who had them, crying with a loud voice; and a number of those who were ill and broken in body were made well.
交叉参考
Then shall the lame man leap as an hart, and the tongue of the dumb sing: for in the wilderness …
And they come unto him, bringing one sick of the palsy, which was borne of four.
I say unto thee, Arise, and take up thy bed, and go thy way into thine house.
And the spirit cried, and rent him sore, and came out of him: and he was as one dead; insomuch …
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with …
They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay …
And his fame went throughout all Syria: and they brought unto him all sick people that were taken with divers …
And when he had called unto him his twelve disciples, he gave them power against unclean spirits, to cast them …
The blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are …
And great multitudes came unto him, having with them those that were lame, blind, dumb, maimed, and many others, and …