使徒行传 9:3

KJV

And as he journeyed, he came near Damascus: and suddenly there shined round about him a light from heaven:

— 使徒行传 9:3, King James Version
图像

Cite This Verse

使徒行传 9:3 (King James Version).

"使徒行传 9:3." King James Version. Web.

使徒行传 9:3, King James Version.

Context

This verse from 使徒行传 Chapter 9 connects to 9 cross-references. 哥林多后书12:保罗被提到第三层天,听到不可言传的语言,为免他因此自高,身上被刺了「一根刺」;三次求神去掉,神回答:「我的恩典够你用的,因为我的能力是在人的软弱上显得完全。」所以保罗甘愿以自己的软弱夸耀。

Read 使徒行传 Chapter 9 →

其他译本

ASV

And as he journeyed, it came to pass that he drew nigh unto Damascus: and suddenly there shone round about him a light out of heaven:

YLT

And in the going, he came nigh to Damascus, and suddenly there shone round about him a light from the heaven,

BBE

And while he was journeying, he came near Damascus; and suddenly he saw a light from heaven shining round him;

交叉参考