使徒行传 9:8

KJV

And Saul arose from the earth; and when his eyes were opened, he saw no man: but they led him by the hand, and brought him into Damascus.

— 使徒行传 9:8, King James Version
图像

Cite This Verse

使徒行传 9:8 (King James Version).

"使徒行传 9:8." King James Version. Web.

使徒行传 9:8, King James Version.

Context

This verse from 使徒行传 Chapter 9 connects to 7 cross-references. 哥林多后书12:保罗被提到第三层天,听到不可言传的语言,为免他因此自高,身上被刺了「一根刺」;三次求神去掉,神回答:「我的恩典够你用的,因为我的能力是在人的软弱上显得完全。」所以保罗甘愿以自己的软弱夸耀。

Read 使徒行传 Chapter 9 →

其他译本

ASV

And Saul arose from the earth; and when his eyes were opened, he saw nothing; and they led him by the hand, and brought him into Damascus.

YLT

and Saul arose from the earth, and his eyes having been opened, he beheld no one, and leading him by the hand they brought him to Damascus,

BBE

And Saul got up from the earth, and when his eyes were open, he saw nothing; and he was guided by the hand into Damascus.

交叉参考