申命记 31:3
The Lord thy God, he will go over before thee, and he will destroy these nations from before thee, and thou shalt possess them: and Joshua, he shall go over before thee, as the Lord hath said.
Context
This verse from 申命记 Chapter 31 connects to 10 cross-references. 摩西警告以色列人进入富庶的迦南后,不可忘记神是引领他们出埃及的主,不可跟从外邦神;若违背,必遭毁灭,就如神毁灭迦南人一样。
其他译本
Jehovah thy God, he will go over before thee; he will destroy these nations from before thee, and thou shalt dispossess them: and Joshua, he shall go over before thee, as Jehovah hath spoken.
`Jehovah thy God He is passing over before thee, He doth destroy these nations from before thee, and thou hast possessed them; Joshua--he is passing over before thee as Jehovah hath spoken,
The Lord your God, he will go over before you; he will send destruction on all those nations, and you will take their land as your heritage: and Joshua will go over at your head as the Lord has said.
交叉参考
On that day the Lord magnified Joshua in the sight of all Israel; and they feared him, as they feared …
And the Lord said unto Joshua, This day will I begin to magnify thee in the sight of all Israel, …
Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, thou, and all this people, unto the land …
For if Jesus had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.
Which also our fathers that came after brought in with Jesus into the possession of the Gentiles, whom God drave …
Which made heaven, and earth, the sea, and all that therein is: which keepeth truth for ever:
Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
For they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but …
How thou didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how thou didst afflict the people, and …
And Israel said unto Joseph, Behold, I die: but God shall be with you, and bring you again unto the …