以西结书 1:20
Whithersoever the spirit was to go, they went, thither was their spirit to go; and the wheels were lifted up over against them: for the spirit of the living creature was in the wheels.
Context
This verse from 以西结书 Chapter 1 connects to 5 cross-references. 以法莲支派与耶弗他发生冲突,因「示播列」与「西播列」口音不同,基列人借此鉴别以法莲人,在约旦河渡口杀了四万二千人。撒母耳记所载以比赞、以伦和押顿三位士师各执政数年。
其他译本
Whithersoever the spirit was to go, they went; thither was the spirit to go: and the wheels were lifted up beside them; for the spirit of the living creature was in the wheels.
Whither the spirit is to go, they go, thither the spirit <FI>is<Fi> to go, and the wheels are lifted up over-against them, for a living spirit <FI>is<Fi> in the wheels.
Wherever the spirit was to go they went; and the wheels were lifted up by their side: for the spirit of the living beings was in the wheels.
交叉参考
And the spirits of the prophets are subject to the prophets.
And they went every one straight forward: whither the spirit was to go, they went; and they turned not when …
When they stood, these stood; and when they were lifted up, these lifted up themselves also: for the spirit of …
And I turned, and lifted up mine eyes, and looked, and, behold, there came four chariots out from between two …
Then cried he upon me, and spake unto me, saying, Behold, these that go toward the north country have quieted …