以西结书 4:14
Then said I, Ah Lord God! behold, my soul hath not been polluted: for from my youth up even till now have I not eaten of that which dieth of itself, or is torn in pieces; neither came there abominable flesh into my mouth.
Context
This verse from 以西结书 Chapter 4 connects to 10 cross-references. 参孙用绑了火把的三百只狐狸焚烧非利士人的庄稼,非利士人烧死了参孙的妻子和岳父,参孙大举报仇;犹大人将他捆绑交给非利士人,他用驴腮骨杀了一千人,在极度口渴中求神,磐石裂开涌出水来。
其他译本
Then said I, Ah Lord Jehovah! behold, my soul hath not been polluted; for from my youth up even till now have I not eaten of that which dieth of itself, or is torn of beasts; neither came there abominable flesh into my mouth.
And I say, `Ah, Lord Jehovah, lo, my soul is not defiled, and carcase, and torn thing, I have not eaten from my youth, even till now; nor come into my mouth hath abominable flesh.'
Then I said, Ah, Lord! see, my soul has never been unclean, and I have never taken as my food anything which has come to a natural death or has been broken by beasts, from the time when I was young even till now; no disgusting flesh has ever come into my mouth.
交叉参考
Which remain among the graves, and lodge in the monuments, which eat swine’s flesh, and broth of abominable things is …
They that sanctify themselves, and purify themselves in the gardens behind one tree in the midst, eating swine’s flesh, and …
Then said I, Ah, Lord God! behold, I cannot speak: for I am a child.
But Peter said, Not so, Lord; for I have never eaten any thing that is common or unclean.
And it came to pass, while they were slaying them, and I was left, that I fell upon my face, …
Then said I, Ah Lord God! they say of me, Doth he not speak parables?
The priests shall not eat of any thing that is dead of itself, or torn, whether it be fowl or …
And ye shall be holy men unto me: neither shall ye eat any flesh that is torn of beasts in …
And if any beast, of which ye may eat, die; he that toucheth the carcase thereof shall be unclean until …
And he that eateth of the carcase of it shall wash his clothes, and be unclean until the even: he …