加拉太书 4:13
Ye know how through infirmity of the flesh I preached the gospel unto you at the first.
Context
This verse from 加拉太书 Chapter 4 connects to 9 cross-references. 启示录6:头六个印开启:白马(征服)、红马(战争)、黑马(饥荒)、灰马(死亡和阴间),殉道者的灵魂在坛下喊着:「圣洁真实的主啊,你不审判、不为我们申流在地上的血,要等到几时呢?」地大震动,君王和权贵躲进山洞,呼喊:「躲避坐宝座者的面和羔羊的忿怒!」
其他译本
but ye know that because of an infirmity of the flesh I preached the gospel unto you the first time:
and ye have known that through infirmity of the flesh I did proclaim good news to you at the first,
But you have knowledge that with a feeble body I was preaching the good news to you the first time;
交叉参考
Now when they had gone throughout Phrygia and the region of Galatia, and were forbidden of the Holy Ghost to …
And I was with you in weakness, and in fear, and in much trembling.
For his letters, say they, are weighty and powerful; but his bodily presence is weak, and his speech contemptible.
But though I be rude in speech, yet not in knowledge; but we have been throughly made manifest among you …
If I must needs glory, I will glory of the things which concern mine infirmities.
And lest I should be exalted above measure through the abundance of the revelations, there was given to me a …
Therefore I take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ’s sake: for when I …
For though he was crucified through weakness, yet he liveth by the power of God. For we also are weak …
I marvel that ye are so soon removed from him that called you into the grace of Christ unto another …