创世记 12:6

KJV

And Abram passed through the land unto the place of Sichem, unto the plain of Moreh. And the Canaanite was then in the land.

— 创世记 12:6, King James Version
图像

Cite This Verse

创世记 12:6 (King James Version).

"创世记 12:6." King James Version. Web.

创世记 12:6, King James Version.

Context

This verse from 创世记 Chapter 12 connects to 10 cross-references. 神呼召亚伯兰离开本地本族,前往神要指示他的地方,并应许使他成为大国、赐福给他、叫他成为万族的祝福。亚伯兰到了迦南,后因饥荒下到埃及,谎称撒拉是妹妹,遭神降灾于法老。

Read 创世记 Chapter 12 →

其他译本

ASV

And Abram passed through the land unto the place of Shechem, unto the oak of Moreh. And the Canaanite was then in the land.

YLT

And Abram passeth over into the land, unto the place Shechem, unto the oak of Moreh; and the Canaanite <FI>is<Fi> then in the land.

BBE

And Abram went through the land till he came to Shechem, to the holy tree of Moreh. At that time, the Canaanites were still living in the land.

交叉参考