创世记 4:8

KJV

And Cain talked with Abel his brother: and it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother, and slew him.

— 创世记 4:8, King James Version
图像

Cite This Verse

创世记 4:8 (King James Version).

"创世记 4:8." King James Version. Web.

创世记 4:8, King James Version.

Context

This verse from 创世记 Chapter 4 connects to 10 cross-references. 该隐和亚伯各献祭物,神悦纳亚伯的却不悦纳该隐的,该隐因此杀了兄弟。神在该隐身上立了记号,将他打发到伊甸东边;章末提到塞特的诞生,人们开始求告神的名。

Read 创世记 Chapter 4 →

其他译本

ASV

And Cain told Abel his brother. And it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother, and slew him.

YLT

And Cain saith unto Abel his brother, <FI>`Let us go into the field;'<Fi> and it cometh to pass in their being in the field, that Cain riseth up against Abel his brother, and slayeth him.

BBE

And Cain said to his brother, Let us go into the field: and when they were in the field, Cain made an attack on his brother Abel and put him to death.

交叉参考