创世记 47:4

KJV

They said moreover unto Pharaoh, For to sojourn in the land are we come; for thy servants have no pasture for their flocks; for the famine is sore in the land of Canaan: now therefore, we pray thee, let thy servants dwell in the land of Goshen.

— 创世记 47:4, King James Version
图像

Cite This Verse

创世记 47:4 (King James Version).

"创世记 47:4." King James Version. Web.

创世记 47:4, King James Version.

Context

This verse from 创世记 Chapter 47 connects to 9 cross-references. 约瑟将父亲和兄弟们安置在歌珊地,法老赐福给雅各。饥荒严重,约瑟以粮食换取百姓的钱财、牲畜和土地,最终使埃及全地都归属于法老;雅各在埃及住了十七年。

Read 创世记 Chapter 47 →

其他译本

ASV

And they said unto Pharaoh, To sojourn in the land are we come; for there is no pasture for thy servants’ flocks; for the famine is sore in the land of Canaan: now therefore, we pray thee, let thy servants dwell in the land of Goshen.

YLT

and they say unto Pharaoh, `To sojourn in the land we have come, for there is no pasture for the flock which thy servants have, for grievous <FI>is<Fi> the famine in the land of Canaan; and now, let thy servants, we pray thee, dwell in the land of Goshen.'

BBE

And they said to Pharaoh, We have come to make a living in this land, because we have no grass for our flocks in the land of Canaan; so now let your servants make a place for themselves in the land of Goshen.

交叉参考