何西阿书 12:13
And by a prophet the Lord brought Israel out of Egypt, and by a prophet was he preserved.
Context
This verse from 何西阿书 Chapter 12 connects to 10 cross-references. 所罗门的王宫群建造:黎巴嫩林宫、廊子、宝座廊子,共十三年完工;推罗铸造匠户兰制作铜海、铜柱雅斤和波阿斯、铜盆座、铜盆;所有器具均以精铜铸造。
其他译本
And by a prophet Jehovah brought Israel up out of Egypt, and by a prophet was he preserved.
And by a prophet hath Jehovah brought up Israel out of Egypt, And by a prophet it hath been watched.
And by a prophet the Lord made Israel come up out of Egypt, and by a prophet he was kept safe.
交叉参考
Thus did all the children of Israel; as the Lord commanded Moses and Aaron, so did they.
And it came to pass the selfsame day, that the Lord did bring the children of Israel out of the …
And Moses said unto the people, Remember this day, in which ye came out from Egypt, out of the house …
When Jacob was come into Egypt, and your fathers cried unto the Lord, then the Lord sent Moses and Aaron, …
Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron.
Then he remembered the days of old, Moses, and his people, saying, Where is he that brought them up out …
As a beast goeth down into the valley, the Spirit of the Lord caused him to rest: so didst thou …
Yet I am the Lord thy God from the land of Egypt, and thou shalt know no god but me: …
I did know thee in the wilderness, in the land of great drought.
And I raised up of your sons for prophets, and of your young men for Nazarites. Is it not even …