耶利米书 4:23
I beheld the earth, and, lo, it was without form, and void; and the heavens, and they had no light.
Context
This verse from 耶利米书 Chapter 4 connects to 10 cross-references. 每日、安息日、月朔和各节期所献的祭物规定:逾越节羔羊、初熟节两只羊、七七节公牛;七月的节期(吹角节、赎罪日、住棚节)有更多的献祭。
其他译本
I beheld the earth, and, lo, it was waste and void; and the heavens, and they had no light.
I looked <FI>to<Fi> the land, and lo, waste and void, And unto the heavens, and their light is not.
Looking at the earth, I saw that it was waste and without form; and to the heavens, that they had no light.
交叉参考
And in that day they shall roar against them like the roaring of the sea: and if one look unto …
For the stars of heaven and the constellations thereof shall not give their light: the sun shall be darkened in …
The earth is utterly broken down, the earth is clean dissolved, the earth is moved exceedingly.
Then the moon shall be confounded, and the sun ashamed, when the Lord of hosts shall reign in mount Zion, …
For the mountains will I take up a weeping and wailing, and for the habitations of the wilderness a lamentation, …
And it shall come to pass in that day, saith the Lord God, that I will cause the sun to …
And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the …
But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,
And the stars of heaven shall fall, and the powers that are in heaven shall be shaken.
Immediately after the tribulation of those days shall the sun be darkened, and the moon shall not give her light, …