耶利米书 44:4
Howbeit I sent unto you all my servants the prophets, rising early and sending them, saying, Oh, do not this abominable thing that I hate.
Context
This verse from 耶利米书 Chapter 44 connects to 10 cross-references. 以法莲和玛拿西半支派所得的土地;他们未能赶出基色的迦南人,以迦南人为奴仆;玛拿西半支派的女儿如西罗非哈的女儿,也得到产业;他们向约书亚抱怨地少,约书亚回说:「若以法莲山地容不下你,可往比利洗人的森林去砍伐。」
其他译本
Howbeit I sent unto you all my servants the prophets, rising up early and sending them, saying, Oh, do not this abominable thing that I hate.
`And I send unto you all my servants, the prophets, rising early and sending, saying: I pray you, do not this abomination that I have hated--
And I sent all my servants the prophets to you, getting up early and sending them, saying, Do not do this disgusting thing which is hated by me.
交叉参考
And the Lord God of their fathers sent to them by his messengers, rising up betimes, and sending; because he …
And now, because ye have done all these works, saith the Lord, and I spake unto you, rising up early …
Since the day that your fathers came forth out of the land of Egypt unto this day I have even …
And first I will recompense their iniquity and their sin double; because they have defiled my land, they have filled …
From the thirteenth year of Josiah the son of Amon king of Judah, even unto this day, that is the …
And the Lord hath sent unto you all his servants the prophets, rising early and sending them; but ye have …
To hearken to the words of my servants the prophets, whom I sent unto you, both rising up early, and …
Because they have not hearkened to my words, saith the Lord, which I sent unto them by my servants the …
And they have turned unto me the back, and not the face: though I taught them, rising up early and …
Therefore thus saith the Lord God of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring upon Judah and upon …