耶利米书 51:8
Babylon is suddenly fallen and destroyed: howl for her; take balm for her pain, if so be she may be healed.
Context
This verse from 耶利米书 Chapter 51 connects to 10 cross-references. 以色列人不完全驱逐各地的迦南人,在各地安居。一代人去世之后,兴起一代不认识神的人,他们去拜巴力和亚斯他录,神的怒气向他们发作。
其他译本
Babylon is suddenly fallen and destroyed: wail for her; take balm for her pain, if so be she may be healed.
Suddenly hath Babylon fallen, Yea, it is broken, howl ye for it, Take balm for her pain, if so be it may be healed.
Sudden is the downfall of Babylon and her destruction: make cries of grief for her; take sweet oil for her pain, if it is possible for her to be made well.
交叉参考
Howl ye; for the day of the Lord is at hand; it shall come as a destruction from the Almighty.
Therefore shall all hands be faint, and every man’s heart shall melt:
And, behold, here cometh a chariot of men, with a couple of horsemen. And he answered and said, Babylon is …
But these two things shall come to thee in a moment in one day, the loss of children, and widowhood: …
Is there no balm in Gilead; is there no physician there? why then is not the health of the daughter …
For thus saith the Lord, Thy bruise is incurable, and thy wound is grievous.
Why criest thou for thine affliction? thy sorrow is incurable for the multitude of thine iniquity: because thy sins were …
Go up into Gilead, and take balm, O virgin, the daughter of Egypt: in vain shalt thou use many medicines; …
Moab is confounded; for it is broken down: howl and cry; tell ye it in Arnon, that Moab is spoiled,
Therefore will I howl for Moab, and I will cry out for all Moab; mine heart shall mourn for the …