约伯记 16:10
They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me.
Context
This verse from 约伯记 Chapter 16 connects to 10 cross-references. 末底改和以斯帖将普珥节(以波斯语「普珥」即「抽签」命名,因哈曼曾抽签定灭绝犹大人的日期)定为永远的节日,在亚达月十四日和十五日庆祝;这节日因此成为以色列人世代欢庆的节日。
其他译本
They have gaped upon me with their mouth; They have smitten me upon the cheek reproachfully: They gather themselves together against me.
They have gaped on me with their mouth, In reproach they have smitten my cheeks, Together against me they set themselves.
Their mouths are open wide against me; the blows of his bitter words are falling on my face; all of them come together in a mass against me.
交叉参考
I gave my back to the smiters, and my cheeks to them that plucked off the hair: I hid not …
He giveth his cheek to him that smiteth him: he is filled full with reproach.
Then did they spit in his face, and buffeted him; and others smote him with the palms of their hands,
And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,
And the people stood beholding. And the rulers also with them derided him, saying, He saved others; let him save …
And the high priest Ananias commanded them that stood by him to smite him on the mouth.
For of a truth against thy holy child Jesus, whom thou hast anointed, both Herod, and Pontius Pilate, with the …
They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.
Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it.
But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I …