约珥书 1:13

KJV

Gird yourselves, and lament, ye priests: howl, ye ministers of the altar: come, lie all night in sackcloth, ye ministers of my God: for the meat offering and the drink offering is withholden from the house of your God.

— 约珥书 1:13, King James Version
图像

Cite This Verse

约珥书 1:13 (King James Version).

"约珥书 1:13." King James Version. Web.

约珥书 1:13, King James Version.

Context

This verse from 约珥书 Chapter 1 connects to 10 cross-references. 圣殿奉献典礼:所罗门献了极多的祭牲,神的火从天而降,焚烧燔祭;神夜间向所罗门显现:「若你的子孙转离我的律法去拜偶像,我必将以色列人从这地上剪除,圣殿也将成废墟。」

Read 约珥书 Chapter 1 →

其他译本

ASV

Gird yourselveswith sackcloth, and lament, ye priests; wail, ye ministers of the altar; come, lie all night in sackcloth, ye ministers of my God: for the meal-offering and the drink-offering are withholden from the house of your God.

YLT

Gird, and lament, ye priests, Howl, ye ministrants of the altar, Come in, lodge in sackcloth, ministrants of my God, For withheld from the house of your God hath been present and libation.

BBE

Put haircloth round you and give yourselves to sorrow, you priests; give cries of grief, you servants of the altar: come in, and, clothed in haircloth, let the night go past, you servants of my God: for the meal offering and the drink offering have been kept back from the house of your God.

交叉参考