约翰福音 14:20
At that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you.
Context
This verse from 约翰福音 Chapter 14 connects to 10 cross-references. 哥林多前书3-6:保罗说他只能以属灵奶哺养他们,因为他们仍是属肉体的人(纷争证明这一点);「神的殿是圣洁的,你们就是神的殿。」不可乱开人的判断,「我并不知道自己有什么,但我未必就以此得称为义,判断我的乃是主。」论淫乱:你们的身子是基督的肢体,「你们是重价买来的,所以要在你们的身子上荣耀神。」
其他译本
In that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you.
in that day ye shall know that I <FI>am<Fi> in my Father, and ye in me, and I in you;
At that time it will be clear to you that I am in my Father, and you are in me, and I in you.
交叉参考
No man hath seen God at any time. If we love one another, God dwelleth in us, and his love …
But of him are ye in Christ Jesus, who of God is made unto us wisdom, and righteousness, and sanctification, …
I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which …
For in him dwelleth all the fulness of the Godhead bodily.
To whom God would make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles; which …
For it pleased the Father that in him should all fulness dwell;
Examine yourselves, whether ye be in the faith; prove your own selves. Know ye not your own selves, how that …
I knew a man in Christ above fourteen years ago, (whether in the body, I cannot tell; or whether out …
To wit, that God was in Christ, reconciling the world unto himself, not imputing their trespasses unto them; and hath …
Therefore if any man be in Christ, he is a new creature: old things are passed away; behold, all things …