约翰福音 14:22
Judas saith unto him, not Iscariot, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world?
Context
This verse from 约翰福音 Chapter 14 connects to 10 cross-references. 哥林多前书3-6:保罗说他只能以属灵奶哺养他们,因为他们仍是属肉体的人(纷争证明这一点);「神的殿是圣洁的,你们就是神的殿。」不可乱开人的判断,「我并不知道自己有什么,但我未必就以此得称为义,判断我的乃是主。」论淫乱:你们的身子是基督的肢体,「你们是重价买来的,所以要在你们的身子上荣耀神。」
其他译本
Judas (not Iscariot) saith unto him, Lord, what is come to pass that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world?
Judas saith to him, (not the Iscariot), `Sir, what hath come to pass, that to us thou are about to manifest thyself, and not to the world?'
Judas (not Iscariot) said to him, How is it that you will let yourself be seen clearly by us and not by the world?
交叉参考
And Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alpheus, and Thaddeus, and Simon …
Philip, and Bartholomew; Thomas, and Matthew the publican; James the son of Alpheus, and Lebbeus, whose surname was Thaddeus;
And Judas the brother of James, and Judas Iscariot, which also was the traitor.
Not to all the people, but unto witnesses chosen before of God, even to us, who did eat and drink …
Him God raised up the third day, and shewed him openly;
And when they were come in, they went up into an upper room, where abode both Peter, and James, and …
Jude, the servant of Jesus Christ, and brother of James, to them that are sanctified by God the Father, and …
They said therefore, What is this that he saith, A little while? we cannot tell what he saith.
Then said some of his disciples among themselves, What is this that he saith unto us, A little while, and …
Many therefore of his disciples, when they had heard this, said, This is an hard saying; who can hear it?