启示录 2:3
And hast borne, and hast patience, and for my name’s sake hast laboured, and hast not fainted.
Context
This verse from 启示录 Chapter 2 connects to 10 cross-references. 给四个教会的信:以弗所失去起初的爱;士每拿贫穷却是富足,要受患难;别迦摩容纳了假教训;推雅提喇容纳了耶洗别。给得胜者的应许:隐藏的吗哪、白石新名、权柄管辖列国、晨星。
其他译本
and thou hast patience and didst bear for my name’s sake, and hast not grown weary.
and thou didst bear, and hast endurance, and because of my name hast toiled, and hast not been weary.
And you have the power of waiting, and have undergone trouble because of my name, without weariness.
交叉参考
Remembering without ceasing your work of faith, and labour of love, and patience of hope in our Lord Jesus Christ, …
For ye remember, brethren, our labour and travail: for labouring night and day, because we would not be chargeable unto …
And we beseech you, brethren, to know them which labour among you, and are over you in the Lord, and …
I John, who also am your brother, and companion in tribulation, and in the kingdom and patience of Jesus Christ, …
Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee from the hour of temptation, which …
And they compel one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and …
Beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things.
That ye submit yourselves unto such, and to every one that helpeth with us, and laboureth.
For God is not unrighteous to forget your work and labour of love, which ye have shewed toward his name, …
That ye be not slothful, but followers of them who through faith and patience inherit the promises.