约翰福音 20:24
But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came.
Context
This verse from 约翰福音 Chapter 20 connects to 8 cross-references. 哥林多后书2:保罗论宽恕那犯罪之人:不要使他过于忧愁,要坚固他。「我们的感谢归于神!因为他常率领我们在基督里夸胜,并借着我们在各处显扬那因认识基督而有的香气。」我们并不像那许多人,贩卖神的道,乃是由于诚实,由于神,在神面前凭着基督讲道。
其他译本
But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came.
And Thomas, one of the twelve, who is called Didymus, was not with them when Jesus came;
Now Thomas, one of the twelve, named Didymus, was not with them when Jesus came.
交叉参考
For where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them.
Philip, and Bartholomew; Thomas, and Matthew the publican; James the son of Alpheus, and Lebbeus, whose surname was Thaddeus;
Not forsaking the assembling of ourselves together, as the manner of some is; but exhorting one another: and so much …
There were together Simon Peter, and Thomas called Didymus, and Nathanael of Cana in Galilee, and the sons of Zebedee, …
Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; and how can we know the way?
Then said Thomas, which is called Didymus, unto his fellowdisciples, Let us also go, that we may die with him.
Then said Jesus unto the twelve, Will ye also go away?
From that time many of his disciples went back, and walked no more with him.