耶利米哀歌 4:10
The hands of the pitiful women have sodden their own children: they were their meat in the destruction of the daughter of my people.
Context
This verse from 耶利米哀歌 Chapter 4 connects to 10 cross-references. 托拉和睚珥先后作以色列的士师,各二十三年和二十二年。以色列人再次悖逆,神将他们交在非利士人和亚扪人手中;他们哭号,神说:「你们去求你们所选择的神罢。」以色列人除掉外邦神,神因他们的痛苦而忧愁。
其他译本
The hands of the pitiful women have boiled their own children; They were their food in the destruction of the daughter of my people.
The hands of merciful women have boiled their own children, They have been for food to them, In the destruction of the daughter of my people.
The hands of kind-hearted women have been boiling their children; they were their food in the destruction of the daughter of my people.
交叉参考
And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.
And thou shalt eat the fruit of thine own body, the flesh of thy sons and of thy daughters, which …
And toward her young one that cometh out from between her feet, and toward her children which she shall bear: …
And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, Help, …
So we boiled my son, and did eat him: and I said unto her on the next day, Give thy …
Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yea, …
And I will cause them to eat the flesh of their sons and the flesh of their daughters, and they …
Behold, O Lord, and consider to whom thou hast done this. Shall the women eat their fruit, and children of …
Mine eye runneth down with rivers of water for the destruction of the daughter of my people.
Even the sea monsters draw out the breast, they give suck to their young ones: the daughter of my people …