利未记 7:21

KJV

Moreover the soul that shall touch any unclean thing, as the uncleanness of man, or any unclean beast, or any abominable unclean thing, and eat of the flesh of the sacrifice of peace offerings, which pertain unto the Lord, even that soul shall be cut off from his people.

— 利未记 7:21, King James Version
图像

Cite This Verse

利未记 7:21 (King James Version).

"利未记 7:21." King James Version. Web.

利未记 7:21, King James Version.

Context

This verse from 利未记 Chapter 7 connects to 10 cross-references. 神颁布赎愆祭律法,用于因不知情触犯圣物、欺骗邻居、偷盗或敲诈勒索等罪行。赎愆祭必须献上指定的动物,并对受害者作出赔偿,外加五分之一的罚款。

Read 利未记 Chapter 7 →

其他译本

ASV

And when any one shall touch any unclean thing, the uncleanness of man, or an unclean beast, or any unclean abomination, and eat of the flesh of the sacrifice of peace-offerings, which pertain unto Jehovah, that soul shall be cut off from his people.

YLT

`And when a person cometh against any thing unclean, of the uncleanness of man, or of the uncleanness of beasts, or of any unclean teeming creature, and hath eaten of the flesh of the sacrifice of the peace-offerings which <FI>are<Fi> Jehovah's, even that person hath been cut off from his people.'

BBE

And anyone who, after touching any unclean thing of man or an unclean beast or any unclean and disgusting thing, takes as food the flesh of the peace-offerings, which are the Lord's, will be cut off from his people.

交叉参考