路加福音 19:4

KJV

And he ran before, and climbed up into a sycomore tree to see him: for he was to pass that way.

— 路加福音 19:4, King James Version
图像

Cite This Verse

路加福音 19:4 (King James Version).

"路加福音 19:4." King James Version. Web.

路加福音 19:4, King James Version.

Context

This verse from 路加福音 Chapter 19 connects to 6 cross-references. 彼得被希律亚基帕王收在监里,守护严密;当晚天使出现,铁链脱落,大门自开,彼得走了出去,才意识到不是异象;他去敲马可母亲约翰家的门,罗大来应门;众人以为他必死,却大为惊喜;希律因无法解释,杀了卫兵。

Read 路加福音 Chapter 19 →

其他译本

ASV

And he ran on before, and climbed up into a sycomore tree to see him: for he was to pass that way.

YLT

and having run forward before, he went up on a sycamore, that he may see him, because through that <FI>way<Fi> he was about to pass by.

BBE

And he went quickly in front of them and got up into a tree to see him, for he was going that way.

交叉参考