路加福音 24:31
And their eyes were opened, and they knew him; and he vanished out of their sight.
Context
This verse from 路加福音 Chapter 24 connects to 5 cross-references. 保罗在哥林多传道十八个月,宣称:「我除了耶稣基督并他钉十字架之外,我定了主意不知道别的。」一位犹太人加早士控告他,官员迦流驳回;第三次传教旅程中,以弗所事件:亚底米的庙宇掌管人德米丢因生意受损引发骚乱,书记平息。
其他译本
And their eyes were opened, and they knew him; and he vanished out of their sight.
and their eyes were opened, and they recognized him, and he became unseen by them.
And then their eyes were open, and they had knowledge of him, but he went from their view.
交叉参考
But he passing through the midst of them went his way,
But their eyes were holden that they should not know him.
Then took they up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going …
And they say unto her, Woman, why weepest thou? She saith unto them, Because they have taken away my Lord, …
Jesus saith unto her, Mary. She turned herself, and saith unto him, Rabboni; which is to say, Master.